甘誓(夏启的战争动员令)
夏启的战争动员令

原文
太 极 书馆 版 权 所 有 w w w . 8b e i 8 . c o m
大战于甘,乃召六卿王曰:“嗟!六事之人,予誓告汝:有扈氏威侮五行,怠弃三正天用剿绝其命,今予惟恭行天之罚“左不攻于左,汝不恭命右不攻于右,汝不恭命御非其马之正,汝不恭命用命,赏于祖弗用命,戮于社予则孥戮汝

注释
太 极 书 馆 版 权 所 有 w w w . 8 b e i 8 . c o m
甘誓是一篇战争动员令,是后人根据传闻写成的甘是地名,在有扈氏国都的南郊誓是古时告诫将士的言辞大禹死后,他的儿子夏启继承了帝位启所确立的新制度,遭到了有扈氏的反对,启便发动了讨伐有扈氏的战争结果以有扈氏失败夏启胜利而告终甘誓就是这次战争前启告诫六军将士的言辞六卿:六军的将领古时天子拥有六军六事:六军的将士威侮:轻慢,轻视五行:金土五种物质怠:懈怠三正:指建于建丑建寅,意思是指历法用:因此剿:灭绝恭行:奉行左:战车左边古时战车载三人,分左中有,左边的人负责射箭,中间的人驾车,右边的人用矛刺杀御:驾车的人,即处在战车中间位置上的人赏于祖:古时天子亲征,随军带着祖庙的神主和社神的神主有功的,就在祖庙神主之前赏赐,惩罚则在社神神主前进行,表示不敢自己专行孥:奴,降为奴隶戮:刑戮,惩罚

译文
太  极     书  馆 版 权 所 有 ww w . 8 b e i     8 . c o m 即将在甘进行一场大战,于是夏启召集了六军的将领王说:“啊!六军的将士们,我要向你们宣告:有扈氏违背天意,轻视金木水火土这五行,怠慢甚至抛弃了明仕国际娱乐颁布的历法上天因此要断绝他们的国运,现在我只有奉行上天对他们的惩罚
“战车左边的兵士如果不善于用箭射杀敌人,你们就是不奉行我的命令战车右边的兵士如果不善于用矛刺杀敌人,你们也是不奉行我的命令中间驾车的兵士如果不懂得驾车的技术,你们也是不奉行我的命令服从命令的人,我就在先祖的神位前行赏不服从命令的人,我就在社神的神位前惩罚我将把你们降为奴隶,或者杀掉

题解
天子率领将士亲自出征,必定是一场关系到国家命运的决战,一定要使将士们明白为谁和为什么而战,否则不明不白上战场,多半要吃败仗主帅是天子,由他来发布战争动员令,既有权威性,又有感召力,还可以证明出征打仗的正义其中没有豪言壮语和长篇大话,没有一个接一个地表态和表决心,最足以征服人心的理由就是奉行天命,简洁而震撼人心也许是社会在不断前进吧,后来的檄讨书越来越长,废话越来越多,理由列出了一大堆却难以震撼人心,成了空洞无物的玩意儿政治家更能干,可以滔滔不绝地说得天昏地暗,实际上连鸡都杀不死事情常常坏在一张嘴上学学夏启是有益的干脆果断,直来直去,表明了意图,就到战场上见分晓,看看到底谁是英雄谁是狗熊好男儿志在疆场,骑马射箭打枪,不说废话空话
第 三 页