越绝外传记地传第十


原文
太极 书 馆 版 权 所 有 w w w . 8 b e i 8 . c o m
昔者,越之先君无余,乃禹之世,别封于越,以守禹冢问天地之道,万物之纪,莫失其本神农尝百草水土甘苦,黄帝造衣裳,后稷产穑,制器械,人事备矣畴粪桑麻,播种五谷,必以手足大越海滨之民,独以鸟田,小大有差,进退有行,莫将自使,其故何也曰:禹始也,忧民救水,到大越,上茅山,大会计,爵有德,封有功,更名茅山曰会稽及其王也,巡狩大越,见耆老,纳诗书,审铨衡,平斗斛因病亡死,葬会稽苇椁桐棺,穿圹七尺,上无漏泄,下无即水坛高三尺,土阶三等,延袤一亩尚以为居之者乐,为之者苦,无以报民功,教民鸟田,一盛一衰当禹之时,舜死苍梧,象为民田也禹至此者,亦有因矣,亦覆釜也覆釜者,州土也,填德也禹美而告至焉禹知时晏岁暮,年加申酉,求书其下,祠白马禹井,井者法也以为禹葬以法度,不烦人众
无余初封大越,都秦余望南,千有余岁而至句践句践徙治山北,引属东海,内外越别封削焉句践伐吴,霸关东,徙琅玡,起观台,台周七里,以望东海死士八千人,戈船三百艘居无几,躬求贤圣孔子从弟子七十人,奉先王雅琴,治礼往奏句践乃身被赐夷之甲,带步光之剑,杖物卢之矛,出死士三百人,为阵关下孔子有顷姚稽到越越王曰:“唯唯夫子何以教之”孔子对曰:“丘能述五帝三王之道,故奉雅琴至大王所”句践喟然叹曰:“夫越性脆而愚,水行而山处,以船为车,以楫为马,往若飘风,去则难从,锐兵任死,越之常性也夫子异则不可”于是孔子辞,弟子莫能从乎
越王夫镡以上至无余,久远,世不可纪也夫镡子允常允常子句践,大霸称王,徙琅玡,都也句践子与夷,时霸与夷子子翁,时霸子翁子不扬,时霸不扬子无疆,时霸,伐楚,威王灭无疆无疆子之侯,窃自立为君长之侯子尊,时君长尊子亲,失众,楚伐之,走南山亲以上至句践,凡八君,都琅玡二百二十四岁无疆以上,霸,称王之侯以下微弱,称君长
句践小城,山阴城也周二里二百二十三步,陆门四,水门一今仓库是其宫台处也周六百二十步,柱长三丈五尺三寸,霤高丈六尺宫有百户,高丈二尺五寸大城周二十里七十二步,不筑北面而灭吴,徙治姑胥台
山阴大城者,范蠡所筑治也,今传谓之蠡城陆门三,水门三,决西北,亦有事到始建国时,蠡城尽
稷山者,句践斋戒台也
龟山者,句践起怪游台也东南司马门,因以照龟又仰望天气,观天怪也高四十六丈五尺二寸,周五百三十二步,今东武里一曰怪山怪山者,往古一夜自来,民怪之,故谓怪山
驾台,周六百步,今安城里
离台,周五百六十步,今淮阳里丘
美人宫,周五百九十步,陆门二,水门一,今北坛利里丘土城,句践所习教美女西施郑旦宫台也女出于苎萝山,欲献于吴,自谓东垂僻陋,恐女朴鄙,故近大道居去县五里
乐野者,越之弋猎处,大乐,故谓乐野其山上石室,句践所休谋也去县七里
中宿台马丘,周六百步,今高平里丘
东郭外南小城者,句践冰室,去县三里
句践之出入也,齐于稷山,往从田里,去从北郭门照龟龟山,更驾台,驰于离丘,游于美人宫,兴乐中宿,过历马丘射于乐野之衢,走犬若耶,休谋石室,食于冰厨领功铨土,已作昌土台藏其形,隐其情一曰:冰室者,所以备膳羞也
浦阳者,句践军败失众,懑于此去县五十里
夫山者,句践绝粮,困也其山上大冢,句践庶子冢也去县十五里
句践与吴战于浙江之上,石买为将耆老壮长进谏曰:“夫石买,人与为怨,家与为仇,贪而好利,细人也,无长策王而用之,国必不遂”王不听,遂遣之石买发,行至浙江上,斩杀无罪,欲专威服军中,动摇将率,独专其权士众恐惧,人不自聊兵法曰:“视民如婴儿,故可与赴深溪”士众鱼烂而买不知,尚犹峻法隆刑子胥独见可夺之证,变为奇谋,或北或南,夜举火击鼓,画陈诈兵,越师溃坠,政令不行,背叛乖离还报其王,王杀买,谢其师,号声闻吴吴王恐惧,子胥私喜:“越军败矣胥闻之,狐之将杀,噆唇吸齿今越句践其已败矣,君王安意,越易兼也 ”使人入问之,越师请降,子胥不听越栖于会稽之山,吴退而围之句践喟然用种蠡计,转死为霸一人之身,吉凶更至盛衰存亡,在于用臣治道万端,要在得贤越栖于会稽日,行成于吴,吴引兵而去句践将降,西至浙江,待诏入吴,故有鸡鸣墟其入辞曰: “亡臣孤句践,故将士众,入为臣虏民可得使,地可得有”吴王许之子胥大怒,目若夜光,声若哮虎: “此越未战而服,天以赐吴,其逆天乎臣唯君王急剬之”吴王不听,遂许之浙江是也
阳城里者,范蠡城也西至水路,水门一,陆门二
北阳里城,大夫种城也,取土西山以济之径百九十四步或为南安
富阳里者,外越赐义也处里门,美以练塘田
安城里高库者,句践伐吴,禽夫差,以为胜兵,筑库高阁之周二百三十步,今安城里
故禹宗庙,在小城南门外大城内禹稷在庙西,今南里
独山大冢者,句践自治以为冢徙琅玡,冢不成去县九里
麻林山,一名多山句践欲伐吴,种麻以为弓弦,使齐人守之,越谓齐人“多”,故曰麻林多,以防吴以山下田封功臣去县一十二里
会稽山上城者,句践与吴战,大败,栖其中因以下为目鱼池,其利不租
会稽山北城者,子胥浮兵以守城是也
若耶大冢者,句践所徙葬先君夫镡冢也,去县二十五里
葛山者,句践罢吴,种葛,使越女织治葛布,献于吴王夫差去县七里
姑中山者,越铜官之山也,越人谓之铜姑渎长二百五十步,去县二十五里
富中大塘者,句践治以为义田,为肥饶,谓之富中去县二十里二十二步
犬山者,句践罢吴,畜犬猎南山白鹿,欲得献吴,神不可得,故曰犬山其高为犬亭去县二十五里
白鹿山,在犬山之南,去县二十九里
鸡山豕山者,句践以畜鸡豕,将伐吴,以食士也鸡山在锡山南,去县五十里豕山在民山西,去县六十三里洹江以来属越疑豕山在余暨界中
练塘者,句践时采钖山为炭,称“炭聚”,载从炭渎至练塘,各因事名之去县五十里
木客大冢者,句践父允常冢也初徙琅玡,使楼船卒二千八百人伐松柏以为桴,故曰木客去县十五里一曰句践伐善材,文刻献于吴,故曰木客
官渎者,句践工官也去县十四里
苦竹城者,句践伐吴还,封范蠡子也其僻居,径六十步因为民治田,塘长千五百三十三步其冢名土山范蠡苦勤功笃,故封其子于是,去县十八里
北郭外路南溪北城者,句践筑鼓钟宫也,去县七里其邑为龚钱
舟室者,句践船宫也,去县五十里
民西大冢者,句践客秦伊善照龟者冢也,因名冢为秦伊山
射浦者,句践教习兵处也今射浦去县五里射卒陈音死,葬民西,故曰陈音山
种山者,句践所葬大夫种也楼船卒二千人,钧足羡,葬之三蓬下种将死,自策:“后有贤者,百年而至,置我三蓬,自章后世”句践葬之,食传三贤
巫里,句践所徙巫为一里,去县二十五里其亭祠今为和公群社稷墟
巫山者,越●,神巫之官也,死葬其上,去县十三里许
六山者,句践铸铜,铸铜不烁,埋之东阪,其上马箠句践遣使者取于南社,徙种六山,饰治为马箠,献之吴去县三十五里
江东中巫葬者,越神巫无杜子孙也死,句践于中江而葬之巫神,欲使覆祸吴人船去县三十里
石塘者,越所害军船也塘广六十五步,长三百五十三步去县四十里
防坞者,越所以遏吴军也去县四十里
杭坞者,句践杭也二百石长买卒七士人,度之会夷去县四十里
涂山者,禹所取妻之山也,去县五十里
朱余者,越盐官也越人谓盐曰“余”去县三十五里
句践已灭吴,使吴人筑吴塘,东西千步,名辟首后因以为名曰塘
独妇山者,句践将伐吴,徙寡妇致独山上,以为死士示,得专一也去县四十里后说之者,盖句践所以游军士也
马嗥者,吴伐越,道逢大风,车败马失,骑士堕死,疋马啼嗥,事见吴史
浙江南路西城者,范蠡敦兵城也其陵固可守,故谓之固陵所以然者,以其大船军所置也
山阴古故陆道,出东郭,随直渎阳春亭山阴故水道,出东郭,从郡阳春亭去县五十里
语儿乡,故越界,名曰就李吴疆越地以为战地,至于柴辟亭
女阳亭者,句践入官于吴,夫人从,道产女此亭,养于李乡,句践胜吴,更名女阳,更就李为语儿乡
吴王夫差伐越,有其邦,句践服为臣三年,吴王复还封句践于越,东西百里,北乡臣事吴,东为右,西为左大越故界,浙江至就李,南姑末写干
觐乡北有武原武原,今海盐姑末,今大末写干,今属豫章
自无余初封于越以来,传闻越王子孙,在丹阳皋乡,更姓梅,梅里是也
自秦以来,至秦元王不绝年元王立二十年,平王立二十三年,惠文王立二十七年,武王立四年,昭襄王亦立五十六年,而灭周赧王,周绝于此孝文王立一年,庄襄王更号太上皇帝,立三年,秦始皇帝立三十七年,号曰赵政,政,赵外孙,胡亥立二年,子婴立六月秦元王至子婴,凡十王,百七十岁汉高帝灭之,治咸阳,壹天下
政使将魏舍内史教攻韩,得韩王安政使将王贲攻魏,得魏王歇政使将王涉攻赵,得赵王尚政使将王贲攻楚,得楚王成政使将史敖攻燕,得燕王喜政使将王涉攻齐,得齐王建政更号为秦始皇帝,以其三十七年,东游之会稽,道度牛渚,奏东安,东安,今富春丹阳,溧阳,鄣故,余杭轲亭南东奏槿头,道度诸暨大越以正月甲戌到大越,留舍都亭取钱塘浙江“岑石”石长丈四尺,南北面广六尺,东面广四尺,西面广尺六寸,刻文立于越栋山上,其道九曲,去县二十一里是时,徙大越民置余杭伊攻□故鄣因徙天下有罪适吏民,置海南故大越处,以备东海外越乃更名大越曰山阴已去,奏诸暨钱塘,因奏吴上姑苏台,则治射防于宅亭贾亭北年至灵,不射,去,奏曲阿句容,度牛渚,西到咸阳,崩

译文
太  极   书        馆 版 权 所 有 w w w . 8 b ei       8 . c o m 从前,越国最早的君主无馀,是在夏禹的时代分封在越地的,是为守护禹的坟墓
他探求天地变化的道理万物生长的法则,从来也没有违背这些根本规律
神农氏遍尝百草与水土的甘苦,黄帝发明衣裳,后稷开创耕耘收种制作用具,人生的各种事情就基本具备了
壅肥种植桑麻,播种五谷庄稼,必须使用手脚
越地海滨的百姓,偏偏由鸟来作耕田的样子,百姓随后种植田块虽然大小不等,但播种却次序井然,根本用不着人去指使,这是什么缘故呢回答说:禹当初治水的时候,一心想着为百姓救灾解难,他来到越地,登上茅山,作总的计算,给有德的人封爵,给有功的人记功,于是就将茅山改名为会稽
等到他即位治理天下时,又巡视越地,会见老人,馈送诗韦,审定衡器,统一量器
后来他得病而死,就安葬在会稽山上
芦苇做成的外棺,铜做成的内棺,墓穴深七尺,墓地高敝干燥,上面没有渗漏之处,下面也不靠近水流
祭坛高三尺,用泥土筑成的台阶有三级,向外延伸方圆有一亩
禹还感到百姓居住在会稽一带非常快乐,但生活十分艰苦,自以为没有什么可以用来报答百姓的,因此就教导百姓让鸟来作耕耘状,然后进行播种,年成也有好有坏
在禹那个时候,舜死在苍梧山,于是,大象就来为当地的百姓耕耘田地
禹到会稽山来,也是有原因的,是为了那状如覆釜的山石
覆釜是会稽山上的土石,禹正是因为它而成就了治水的功德
“鸟田”也是禹赞美会稽而上告天帝才获得的
禹感到时近岁末,而自己也已到晚年,因此留下遗训,让后人宰白马祈祷于禹井
造井,就是为百姓确立法度,要让后人知道禹的安葬是按一定的法度进行的,没有烦扰百姓
当初,无馀封在越地时,部城建在秦馀望山的南面
经过一千多年,到了勾践的时候,勾践就将都城迁移到山的北面,与东海相连,而内外越因为别有所封而分割出去了
勾践讨伐吴国,称霸于关东地区,又徙都琅琊,建造观台
观台周长七里,用来眺望东海
观台内有敢死之士八千人,战船三百艘
过了不久,勾践亲自聘求贤士圣人,于是孔子带领他的七十个学生,手捧先王的雅琴,整饰礼节而到观台来演奏
勾践为了迎接孔子一行,就身穿名叫赐夷的坚甲,佩带名叫步光的宝剑,手握名叫物卢的良矛,还调动三百个敢死之士,在关下摆开阵势
过了一会儿,孔子就温文恭敬地到了越国
越王勾践说:“好好,先生有什么开导我”孔子回答说:“我能够讲述五帝三王的治国之道,所以捧着雅琴到君王这里来”勾践叹息道:“明仕国际娱乐越国人生性脆弱愚笨,靠水往来,居住山中,把船当作车,把楫作为马,出去就像飘风一样轻捷,让人无法赶上,而且武器锐利,好战不怕死,这正是越人的常性
先生不讲五帝三王之道就不行吗”于是孔子就告辞离开了越国,他的弟子也没有一个能顺从越王之意的
从越王夫镡以上至无馀,非常久远,世代已不能记清
夫镡有儿子名允常
允常有儿子名勾践,勾践大霸称王,迁往琅琊,以之为都城
勾践有儿子名与夷,在当时也是霸主
与夷有儿子名子翁,在当时还是霸主
子翁有儿子名不扬,在当时仍是霸主
不扬有儿子名无疆,在当时也仍然是霸主,他讨伐楚国,楚威王灭掉了他
无疆有儿子名之侯,他暗地里自立为君长
之侯有儿子名尊,在当时也当君长
尊有儿子名亲,得不到百姓的信赖,楚国讨伐他,他逃进了南山
从亲以上至勾践,一共是八代国君,以琅琊为都城总共二百二十四年
无疆以上的国君,都是霸主,称王
之侯以后的国君变得微弱了,都称为君长
勾践小城,就是山阴城
周长二里二百二十三步,有四座陆门一座水门
现在的仓库就是勾践的宫殿之台的所在地,周长六百二十步,柱高三丈五尺三寸,檐雷高一丈六尺
宫中有百门,门高一丈二尺五寸
大城周长二十里七十二步,北面未筑城墙
灭吴之后,勾践就迁都姑胥台
山阴大城,是由范蠡建造的,现在传称为蠡城
有三座陆门三座水门
城西北面有一个缺口,是为了事奉吴国的方便
到汉代开始建凰时,蠡城就毁坏了
稷山,是勾践的斋戒之台
龟出,是勾践所造的怪游台东南有司马门,用以占卜又在此仰望天象,观测日月星辰运行的奇异变化
台高四十六丈五尺二寸,周长五百三十二步,在今东武里
龟山又称怪山称怪山的原因,是由于上古时代此山在一夜之间突然出现的,老百姓对此感到非常奇怪,所以称为怪山
驾台,周长六百步,在今安城里
离台,周长五百六十步,在今淮阳里丘上
美人宫,周长五百九十步,有两座陆门一座水门,在今北坛利里丘上的土城内,这是勾践教练美女西施郑旦的宫台
这两位美女都出生在苎萝山,越王勾践想把她们献给吴壬,又担心她俩长在边陲僻陋之地,显得朴拙浅俗,所以让她们靠近大路旁居住
离都城五里
乐野,是越王射箭打猎的场所
越王勾践在这里感到非常快乐,所以叫做乐野
乐野山上的石室,是勾践动脑筋出好主意的地方
离都城七里
中指台马丘,周长六百步,在今高平里丘上
东外城之外南小城,是勾践的冰室,离都城三里
勾践平时的起居进出,一般是:在稷山斋戒,经过田里,南北郭门而出,在龟山占卜,然后再经过驾台,在离丘骑马驰骋,在美人吕游观,在中宿作乐,然后再经过马丘,在乐野的道路上射箭打猎,然后将猎犬圈放在若耶山,自己则在石室里动脑筋出主意,最后,到冰厨去吃饭
至于论功行赏测量疆土的场所,则早已筑好昌土台
把昌土台隐藏起来,是为了掩饰扩张称霸的雄心
有一种说法,认为“冰室”是用来准备美食的地方
浦阳,是勾践兵败后失众的地方,他在此地内心非常烦闷苦恼
离都城五十里
夫山,是勾践绝粮受困的地方
此山上有一个大坟:正是勾践庶子的坟墓
离都城十五里
勾践与吴国在浙江之上交战,石买担任越军的将领
越国的年长者和壮年人都向勾践进谏说:“石买这个人,人人都跟他有怨,家家都与他结仇
他贪婪好利,是一个见识短浅的小人,没有长远的谋略
君王如果重用他,越国一定不会成功的”越王没有采纳这些意见,还是派石买率兵出征
石买出发来到浙江,斩杀无辜的人,一心想用威力慑服全军,以此动摇其它将领的地位,自己独专军权
将士们惊恐万分,人人都感到无以聊生
兵法说:“对待百姓要像对待婴儿一样关怀备至,那末,就能够跟他们一起去赴难了”越军将士的斗志已经像鱼烂了一样地溃散瓦解,但石买却一点也不了解,还是用严峻的刑法去对待他们
伍子胥独自看出了可以战胜越军的征兆,于是他改用奇谋异策,命令吴军一会儿攻北,一会儿攻南在夜里点起火把擂鼓,好像要发起攻击似的,而白天则布下伪装的部队,以此迷惑越军
结果,越军人心恐惧溃散,政令不能推行,队伍分崩离析
有人回去向越王汇报,越王就把石买杀了,并亲自向全军将士请罪,将士们的喊叫声一直传到吴国的军营中
吴王非常害怕,伍子胥却暗地里高兴,他对吴王说:“越军溃败了!我听说,狐狸将被杀害时,会咬唇吸齿
现在越军如此喊叫,勾践大概已经败定了
君王安心,越国容易兼并了”于是,派人进城询问,越军果然请求投降,但伍子胥不接受
越王勾践退守在会稽山上,吴军追击并包围了会稽山
在这种情况下,勾践深为感叹,就重用文种范蠡的计谋,终于转死为生,继而称霸
对于人的一生来说,吉凶会交替着来到国家也是如此,国家的盛衰存亡,就在于任用大臣,治国之术有许许多多方面,最关键的是得到贤人的辅佐
越王勾践栖居会稽山的时候,向吴国求和,于是,吴王率军离开了越国
勾践准备亲自去吴国投降,他西行来到浙江,等待吴王的诏令然后进入吴国,所以就有了“鸡鸣墟”这个遣迹
勾践进入吴国后的致辞是这样说的:“亡国之臣勾践,特地带领官吏们,来当奴仆
越地的百姓都能听从君王的使唤,越国的土地也都归君王所有”于是,吴王答应了勾践的投降
伍子胥则大为愤怒,他双目圆睁如同夜光珠一般,还像虎哮似地大声说道:“这个越国不战而被征服,是上天赐给明仕国际娱乐吴国的恩典,难道明仕国际娱乐应该违背上天的心意吗我希望君王赶快杀掉他们!”吴王没有听从,于是,就这样答应勾践居有浙江
阳城里,是范蠡的居城
往西通水路,有一座水门两座陆门
北阳里城,是大夫文种的居城
从西山取土填高而筑成,城内南北道路长一百九十四步
有人称为南安城
富阳里,是外越所赐予的义城
位置在里门,由于练塘田而为人称美
安城里高库,是勾践讨伐吴国俘虏夫差以后所筑
勾践认为伐吴的兵器是克敌制胜的宝器,因此筑这座高库藏起来
周长二百三十步,在今安城里
原先的禹的宗庙,位于小城南门外的大城内
禹时农官稷之庙则在禹宗庙的西边,在今南里
独山大坟,是勾践为自己修造的坟墓
后来,因为迁都琅琊,墓没有建成
离都城九里
麻林山,又叫多山
勾践准备讨伐吴国,种麻用以制作弓弦,派遣齐国人守护,越人称齐人为“多”,所以叫做“麻林多”,是为了防备吴国
勾践又把山下的田地分封给功臣
距离都城十二里
会稽山上城,是勾践与吴国交战大败后所栖息的地方
勾践于是将山下的池塘称为目鱼池,这里的出产不收租
会稽山北城,是伍子胥从水上运兵过来驻守的地方
若耶大墓,是勾践所迁葬的先代君王夫镡的坟墓,距离都城葛山,是勾践被吴国打败后疲困不堪而种葛的地方
勾践下令越国妇女织造葛布,贡献给吴王夫差
离都城七里
姑中山,是越国铜官管理的山,越人称它为铜姑渎
周长二百五十步,离都城二十五里
宫中大塘,是勾践所修治的义田,因为土地肥沃,所以称为富中
离都城二十里二十二步
犬山,是勾践被吴国打败后疲弊而养猎犬的地方勾践养猎犬是想去猎取南山的白鹿,贡献给吴国
奇怪的是始终一无所获,所以取名为犬山
山的最高处有犬亭
离都城二十五里
白鹿山,位于犬山的南面,离都城二十九里
鸡山豕山,是勾践养鸡养猪的地方
勾践准备讨伐吴国,养鸡养猪以供给军士享食
鸡山在锡山南面,距离都城五十里豕山在民山西面,距离都城六十三里
洹江过来属于越国疆域,估计豕山就在馀暨境内
练塘,是勾践当时开掘锡山采炭的地方,也称“炭聚”
史书所载从炭渎到练塘的各个地名,都是因事而命名的
距离都城五十里
木客大坟,是勾践父亲允常的坟墓
刚迁都琊琊时,勾践命令二千八百名战船上的士兵去采伐松柏,制作舟船,所以叫木客
距离都城十五里
又有一种说法,以为是勾践采伐好的木材,刻上花纹后进献给吴国,因此称为木客
官渎,是勾践的工官所居之处,离都城十四里
苦竹城,是勾践讨伐吴国凯旋归来后分封范蠡儿子的地方
这是一个偏僻的居处,道路仅六十步长
范蠡的儿子于是替百姓整治田地,修筑的塘堤长一千五百三十三步
那里有个土丘名叫土山
范蠡劳苦功高,勾践所以封他的儿子在那儿
离都城十八里
北郭外路南溪北城,是勾践所建造的鼓钟宫所在之处,离都城七里
城名叫做龚钱
舟室,是勾践船宫所在的地方,离都城五十里
民西大墓,是勾践的擅长察看龟纹占卜的门客秦伊的坟墓,因此称这个墓为秦伊山
射浦,是勾践操练士兵的地方
就是现在的射浦,距离都城五里
善射之士陈音死后,就安葬在民西,所以叫陈音山
种山,是勾践安葬大夫文种的地方
勾践派遣二千名战船上的士兵,建造鼎足形的墓道,将文种葬于三蓬山下
文种临死时,上书勾践,说:“后代有贤人,百年后才到
将我安葬在三蓬,后世自然得彰显”因此勾践就葬文种于此,这也就是所谓“食传三贤”的意思
巫里,是勾践将巫师迁聚在一起的地方,离都城二十五里
巫里的亭祠,是和公郡社稷台的故址
巫山,是越国的神巫魈所居之处,神巫死后就葬在巫山上
离都城大约十三里
六山,是勾践铸铜的地方
铸铜如有不熔化的,就埋在东坂
六山上出产的马鞭,是进献吴国的贡品
勾践派遣使者从南社移来树木,种植在六山,然后修饰制成马鞭,献给吴国
离都城三十五里
江东中巫葬处,安葬的是越国神巫无杜的子孙
无杜死后,勾践就将他葬在中江
无杜,就是那个想使吴国战船遭受覆灭之祸的神巫
距离都城三十里
石塘,是越国人想破坏吴军战船的地方
塘宽六十五步,长三百五十三步
离都城四十里
防坞,是越国用来阻遏吴军的设施,离都城四十里
杭坞,是勾践停放渡船的地方
杭坞设二百石长管理,雇佣士兵七十人,可以渡往会夷
距离都城四十里
涂山,是禹的妻子所居住的山,离都城五十里
朱馀,是越国盐官所在之处
越人称盐为“馀”
离都城三十五里
勾践灭亡吴国之后,命令吴人修筑吴塘,东西长一千步,取名为辟首,后来就改名为塘
独妇山,是勾践准备讨伐吴国时安置寡妇的地方
勾践将寡妇迁到此山上,是为敢死之士安排的,使他们专心一意
距离都城四十里
后来说这件事的人,都认为这是勾践用来供军士游乐的地方
马嗥,是吴军进攻越国时路遇大风的地方
狂风猛刮,兵车被掀翻,战马被吹失,骑兵部从马上摔下来摔死了,马匹啼叫不止
有关此事的具体记叙可以看吴史
浙江南路西城,是范蠡屯聚军队的地方
这里的土山本来就能够据以坚守,所以称为固陵
范蠡之所以要在这里屯聚军队,是由于越军的大型战船的配备所需
山阴古时候原先的陆路,是从东外城而出,沿着直渎阳春亭走
山阴原先的水路,也从东外城出去,也通往郡内的阳春亭
阳春亭距离都城五十里
语儿乡,是原先越国的疆界,叫作就李
后来,吴国侵占越地作为自己的疆域,并辟为战地,从就李一直到柴辟亭
女阳亭这个地方,勾践到吴国去当役吏,他的夫人跟随着一起去,半路上生产,就在这个亭子里生下了女儿,托养于李乡
后来,勾践战胜了吴国,便将亭名改为女阳,同时也把就李改名为语儿乡
吴王夫差进攻越国,占领了越地,勾践投降当了吴国的臣子
三年后,吴王又将越地归还分封给勾践
勾践于是统治这东西百里阔的越地,向北侍奉吴国东面是右,西面是左
越地原先的疆界,东西自浙江到就李,南面到姑末写干
觐乡北面有武原武原就是现在的海盐
姑末是现在的大末,写干现在属于豫章管辖
扶无馀当初分封于越地以来,传说住在丹阳皋乡的越王子孙,后来改姓为梅,梅里就是他们居住的地方
秦国自开国以来,到秦元王时,始终没有纪年
元王即位为君主二十年,平王即位二十三年,惠文王即位二十七年,武王即位四年
昭襄王即位也有五十六年,他天了周赧王,周朝就此断绝不传
孝文王即位一年庄襄王改号为太上皇帝,即位三年
秦始皇即位三十七年,称为赵政,赢政是赵国的外孙
胡亥即位两年,子婴即位六个月
自秦元王到子婴,秦国一共是十代君王,承传一百七十年
汉高祖灭了秦国,将咸阳作为都城,统一了天下
秦王政派遣将军魏舍内史教进攻韩国,俘获了韩王安
秦王政派遣将军王贲进攻魏国,俘获了魏王歇
秦王政派遣将军王涉进攻赵国,俘获了赵王迁
秦王政派遣将军王贲进攻楚国,俘获了楚王负绉
秦王政派遣将军史敖进攻燕国,俘获了燕王喜
秦王政派遣将军王涉进攻齐国,俘获了齐王建
于是,秦王政改称秦始皇帝
在即位三十七年时,秦始皇东巡来到会稽
他一路上渡过牛渚,走东安(东安就是现在的富春),历经丹阳溧阳鄣故余杭轲亭南,再往东至槿头,又渡过诸暨大越,于正月甲戌日到达大越,停宿在会稽郡的都亭
秦始皇选取了钱塘浙江边的一块崖石,这块崖石被称为“岑石”石长一丈四尺,南北面宽六尺,东酉面宽一尺六寸刻上文字,树立在越地的会稽山上
到山上立石刻处的道路很曲折,距离郡治二十一里
当时,秦始皇将越地百姓迁移安置在余杭伊攻口故鄣
于是,他又把天下犯罪贬谪的官吏百姓迁移安置在海南原先的大越地区,用以防御东海外越的侵扰,并将大越改名为山阴
秦始皇离开会稽时,走诸暨钱塘,就往吴地而去,登上姑苏台,又在宅亭贾亭北面整治射礼布置防卫
秦始皇当年又来到灵地,但没有举行射礼就离开了然后又去曲阿句容,再渡牛渚,西行回到咸阳,便死了
第 一十 页